Kelly, Maite
Wolffsohn, Michael
Historiker und Publizist
Frings, Thomas
Wehrmann, Ilse
Diplom-Sozialpädagogin und Erzieherin
Krumeich, Gerd
Historiker
Der Name „Angelus“ findet sich auch in den ersten Versen des Gebets wieder: „Angelus Domini nuntiavit Mariae“ (= „Der Engel des Herrn brachte Maria die Botschaft“). Der Text besteht aus drei Teilen, gefolgt jeweils von einer Ausrufung an die Gottesmutter („Ave Maria“). Der Angelus wird traditionell jeden Sonntag gebetet; er gehört außerdem seit Papst Johannes Paul II. zu den regelmäßigen wöchentlichen Veranstaltungen mit dem Papst.
Der Angelus in seiner heutigen Form wurde 1571 von Papst Pius V. eingeführt. Es gab allerdings schon vorher Ansätze zu regelmäßigen wöchentlichen Gebeten. So lässt sich aus dem 13. Jahrhundert nachweisen, dass Kirchengemeinden mehrmals am Sonntag beteten. 1318 verfügte Papst Johannes XXII., dass beim Abendgeläut dreimal das Ave Maria zu beten sei. Papst Calixt III. gab im Jahr 1456 in Anweisung, dass Christen beim täglichen Mittagsläuten zur Abwehr der Gefahr durch osmanische Truppen (1453 eroberten sie Konstantinopel) dreimal das Ave Maria sprechen sollten. Papst Johannes Paul II. betete 1978 erstmals in der Öffentlichkeit den Angelus am Petersplatz gebetet. Seitdem wurde die Tradition weitergeführt. Auch Papst Franziskus lädt jeden Sonntag zum Angelus-Gebet auf den Petersplatz.
Jeden Sonntag um 12 Uhr betet der Papst das Angelus-Gebet vor den versammelten Gläubigen auf dem Petersplatz. Er befindet sich dazu vor dem Fenster seines Arbeitszimmers im Apostolischen Palast. Eine Ausnahme bildet die Zeit zwischen Ostern und Pfingsten; dann wird statt des Angelus-Gebets das Regina Coeli („Freu dich, du Himmelskönigin“) gebetet. Das Angelus-Gebet beginnt meist mit einer kurzen Ansprache und einer Auslegung der Tageslesung. Nach dem Gebet richtet sich der Papst mit Grußworten an die Pilger.
Noch heute ist das Angelus-Läuten besonders im ländlichen Raum verbreitet. Traditionell findet es dreimal am Tag statt (sechs Uhr morgens, zwölf Uhr mittags und sechs Uhr abends). Die Glocke schlägt dazu drei Mal; das steht für die drei Ave Maria. Die Glocke ruft damit die Gemeinde zum Gebet auf. Nach einer kurzen Lesung folgt der Angelus, der oft im Wechsel von Vorbeter und Gemeinde stattfindet. Teilweise beten Gemeinden im Anschluss ein Vaterunser und ein „Gegrüßet seist du, Maria“.
(V = Vorbeter; A = Gemeinde) V: Der Engel des Herrn brachte Maria die Botschaft A: und sie empfing vom Heiligen Geist. V: Gegrüßet seist du, Maria, voll der Gnade, der Herr ist mit dir. Du bist gebenedeit unter den Frauen, und gebenedeit ist die Frucht deines Leibes, Jesus. A: Heilige Maria, Mutter Gottes, bitte für uns Sünder jetzt und in der Stunde unseres Todes. Amen V: Maria sprach: Siehe, ich bin die Magd des Herrn A: mir geschehe nach Deinem Wort. V: Gegrüßet seist du, Maria, voll der Gnade... A: Heilige Maria, Mutter Gottes... V: Und das Wort ist Fleisch geworden A: und hat unter uns gewohnt. V: Gegrüßet seist du, Maria, voll der Gnade... A: Heilige Maria, Mutter Gottes... V: Bitte für uns Heilige Gottesmutter A: auf dass wir würdig werden der Verheißungen Christi. V: Lasset uns beten. Allmächtiger Gott, gieße deine Gnade in unsere Herzen ein. Durch die Botschaft des Engels haben wir die Menschwerdung Christi, deines Sohnes, erkannt. Lass uns durch sein Leiden und Kreuz zur Herrlichkeit der Auferstehung gelangen. Darum bitten wir durch Christus, unseren Herrn. A: Amen.
V: Angelus Domini nuntiavit Mariae A: et concepit de Spiritu Sancto. V: Ave, Maria, gratia plena, Dominus tecum; benedicta tu in mulieribus, et benedictus fructus ventris tui, Jesus. A: Sancta Maria, Mater Dei, or pro nobis peccatoribus, nunc et in hora mortis nostrae. Amen. V: Ecce, ancilla Domini, A: Fiat mihi secundum verbum Tuum. V/A: Ave, Maria ... V: Et verbum caro factum est A: et habitavit in nobis. V/A: Ave, Maria ... V: Ora pro nobis, Sancta Dei Genetrix, A: ut digni efficiamur promissionibus Christi. V: Oremus. Gratiam Tuam, quaesumus, Domine, mentibus nostris infunde, ut qui angelo nuntiante, Christi, filii Tui, incarnationem congnovimus, per passionem Eius et crucem ad resurrectionis gloriam perducamur. Per Eundem Christum, Dominum nostrum. A: Amen.
Isabel Barragán
Wir legen Ihr Produkt in den Warenkorb ...
Es ist leider ein Fehler aufgetreten. Bitte versuchen Sie es später noch einmal.
Sie haben einen Artikel in den Warenkorb gelegt.
Bestellnummer: xxx ISBN: xxx
Ja, ich möchte den kostenlosen Herder-Newsletter abonnieren und willige in die Verwendung meiner Kontaktdaten zum Zweck des E-Mail-Marketings durch den Verlag Herder ein. Den Newsletter oder die E-Mail-Werbung kann ich jederzeit abbestellen. Ich bin einverstanden, dass mein personenbezogenes Nutzungsverhalten in Newsletter und E-Mail-Werbung erfasst und ausgewertet wird, um die Inhalte besser auf meine Interessen auszurichten. Über einen Link in Newsletter oder E-Mail kann ich diese Funktion jederzeit ausschalten. Weiterführende Informationen finden Sie in unseren Datenschutzhinweisen.